飞镖常识

飞镖术语大集合,狂飙术语添帅气!

2017-04-03

每个行当,都有专业术语。飞镖术语,你懂多少?

在比赛或练习时,除了要注意飞镖礼仪外,

如能听懂几个术语,适当的时候飙几个,专业谈吐,也是飞镖技艺的一种修养!

来来来,开启学习状态,屏蔽外界干扰,学习,永远都不会晚。

 
 
 
 

 

A

 
 

 

arrows 箭即飞镖。

a classic 以击中5分、20分和1分单数的分数组合。

a leg 301501 比赛中的盘数,三盘为一局。

away get away 在飞镖爱好者的语言里并不是要“走开”的意思,相反,它是意味着“开始”。也有“40 away”和“36 away”等说法,意思是以20的双倍和18的双倍开局。

C

 
 

 

clock 钟面,即飞镖盘,标有l-20分数区的正规镖盘的俗称。

cracked 当瞄准双倍区,却击中其他,导致爆分。

come out 相当于爆镖,口语化表述。当对手试图结镖,但分数超过了结镖分数,你可以大声叫喊“come out”,也可以说“too hot”(太火了,过火了)

cork 软木,镖盘中心。因为这一部分通常塞入一个小圆柱形的软木。

cc cricket比赛中指打中一个分数的次数。例如,t20-s20-s20被称作c-5,因为这三支镖算作打中5次。

chucker 乱射(胡打),根本不瞄准就胡乱投镖。

circle it 圈上它,如果一个选手在一轮中只得了一位数(小于10分),他的队友将对计分员喊“圈上它”,以提醒这是多么可怕的一轮投掷。

 

D

 
 

 

dead 击中实际需要击中的分数。

double top 20的双倍。

downstairs 楼下,指镖盘的下半部分,该区域数值大的奇数较多,如1917

double in 双倍区开始,倍入,指501比赛中以击中双倍区开始比赛。倍入必须打中一个两倍区才能开始计分。

double out 双倍结束,倍出,指501比赛中以击中双倍区结束比赛。倍出必须打中两倍区才能赢得比赛。

downing street 10分,唐宁街。英国首相官邸为唐宁街10号,故把10分戏称唐宁街。

double 两倍区飞镖盘外侧的那个环形,通常打在此处的镖以两倍计分。

double top 顶部两倍区,20的两倍区。

double trouble 两倍区麻烦,老是打不中能赢得比赛所须的那个两倍区。

downstairs 镖盘的下半部分。在01比赛中通常指19分区。

diddle for middle 掷牛眼各,掷一支镖,看谁离牛眼更近,以决定比赛中谁先投掷。

 

E

 
 

 

easy in 易入,无须特别的投掷就直接开始计分的比赛。

 

F

 
 

 

fallout 指错过了想要击中目标的那一镖,如瞄准19分却击中了16分。

fat 俗语,胖子,指双倍区和三倍区之间的区域。

feathers 镖羽,飞镖末端用于保持飞行直线的“羽翼”,亦称作镖翼。 33分,羽毛,取其形似

flights 镖翼,飞镖末端用于保持飞行直线的“羽翼”,亦称作镖羽。

G

 
 

 

 

game on 比赛开始时,要求大家安静时甩的词语。

game shot 指飞镖比赛中的最后或获胜的一镖。

get out 指飞镖选手完成比赛,如“他以20的双倍get out”。

H

 
 

happy meal 俗语,快乐餐,指69分。

half a crown 半个皇冠,在01比赛中连续打中5分、20分和1分的单倍区,26分,一半的皇冠,取其形似。

hat trick 帽子戏法,连续打中三只牛眼。

high ton 俗语,高吨,指01比赛中获得151180的高分。

hockey 投掷线,必须站在此线后掷镖。

I

 
 

island 岛,飞镖盘上可以得分的区域(两倍环及以内)。如果没打中这个区域,称为“没上岛”。

K

 
 

key of door 21分,房门钥匙,取其形似。

L

 
 

 

leg 比赛中的一局。

leg and leg 双方各赢得一盘。

level pegging 分数相当或比分接近。

low ton 俗语,低吨,指01比赛中获得100150的分数。

M

 
 

madhouse 疯狂屋,1分的两倍区,因为在01比赛中你要打中此区时常常会打疯掉。

mugs away 再来一局通常用于胜利的一方邀请失利的一方。傻瓜先来,上一局的败者在下一局中先掷。

murphy 墨菲,在01比赛中打中5分、20分和1分的单倍区。得名于“墨菲法则”。

middle for diddle 世界各地飞镖爱好者常用的礼貌语言。以击中圆心决定哪一方先开局。比赛开始时,你可以问你的对手:“middle-for-diddle(你可以开始吗?)

middle for middle 掷牛眼。

monger 贩子,拼命打高分,不管比赛所需的实际分数,结果打爆了。

O

 
 

oche 投掷线,读作“ok,(无此词)还是指“投掷线”。

oxo 0分。

off the island 指脱靶。

old ladies 老太太,指11分和14分或者10分和15分的分数组合。因为镖盘上11分和14分、10分租15分在镖盘上连在一起,如果不能击中11分或10分,还可能击中14分或15分,相对容易些。对于实力较弱的选手可以作为战术加以运用。

on your knees 跪下,指击中镖盘上3分的双倍区,由于区域位于镖盘最下方,选手投镖时需要弯腰下蹲,故有此称。

 

P

 
 

patriot 第一镖击中三倍区。

point monger 得分怪兽,乱打高分,结果打爆了的选手。

popcorn 爆米花,两支镖打得太靠近,以致把镖翼打飞了。

R

 
 

right there 就在那儿,讽刺镖手没有击中瞄准的区域。

robin hood 俗语,罗宾汉,指飞镖穿透镖盘,到了另一面。

round 轮,三镖为一轮。

route66 俗语,66条,指获得66分。

right church, wrong pew 或 right house, wrong bed 进对教堂,坐错座位或进对房,上错床,你瞄准一个特定的两倍区或三倍区,却打到了旁边的两倍区或三倍区里。

robin hood 罗宾汉,把后一支镖打在前一支镖的镖杆上。

S

 
 

shanghai 上海,指一轮中击中同一目标分的三倍区、双倍区和本分区。在有些比赛中将自动赢得比赛。这亦是一种比赛的名字。

shooting for the cork/bull 找木塞、圆心,指朝红心投掷以决定谁投第一镖。

split the legs 分叉了,指比赛中剩下2分,需要击中1分的双倍,却击中1分。

single in 本分开始,指501比赛中不以击中双倍区开始比赛。

single out 本分结束,指501比赛中不以击中双倍区结束比赛。

swans on the lake 22分,湖里的天鹅,取其形似。

shaft 镖杆,飞镖上镖筒后面的那部分,即装镖翼的那部分。

shut out 关在门外,一分没得就输掉了一场比赛。

skunked 惨败,一分没得就输掉了一场比赛。

slop 溅出,瞄着一个分数却打到了别的分数上。

spider 蜘蛛网,划分飞镖盘的金属丝网。

splash 飞溅,溅出。

straight in 直入,不需要特别的投掷就直接开始得分的比赛。

T

 
 

 

the bull 指两个中心圈的任何一个部分。

three in bed 三连冠,三人行,指三镖击中同一分数。

the throwa throw 指连续投掷的三镖,通常即为一轮。

throw line toe line 投掷线,你必须站在此线后投掷。

triple 三倍区,镖盘上从外往里数,第三个环形区,通常计为此分区分数的三倍。

ton 吨,在01比赛中指100分。超过100分的分数称为“一吨又多少”,例如一吨又30130分。一轮中100分为一吨。

top of the housetopstop of the shop 都是指20的双倍,由于区域位于镖盘最上方。

 

U

 
 

upstairs 俗语,楼上,通常指20分。

 

W

 
 

wet feet 脚湿了,指选手双脚踩到或越过了投掷线。

went under a wire 飞镖的整体进入某目标分的本分区,镖尖却透过铁丝斜插进该目标分的双倍区,此时以本分计算成绩,这也是镖盘由铁丝划分区域的原因。

white horse 俗语,白马,指击中3个三倍区。

woody 无的放矢,指未击中分数区域。

wire 打电报瞄着一个分数打,却打到了钢丝的另一侧。

 

X

 
 

x 需要打1的两倍区来倍出。

Y

 
 

 

you've been 指分数超过了,爆镖了。